Терминология (брандмауэры, баннера)

Отвечаем на вопрос :"Как?"
Аватара пользователя
Shurik
Сообщения: 372
Зарегистрирован: 07 июн 2006, 01:46
Город: Москва

Сообщение Shurik » 11 ноя 2006, 00:14

ох уж эта терминология... а чем банер от брандмауэра отличается? :vr:

Аватара пользователя
П.М.
Сообщения: 2966
Зарегистрирован: 30 май 2006, 17:38
Город: Mосква

Сообщение П.М. » 11 ноя 2006, 00:24

Брандмауэром является глухая противопожарная перегородка. Например, внешняя глухая стена.Именно на ней вешают баннер

Аватара пользователя
recoil
Сообщения: 4010
Зарегистрирован: 14 июн 2006, 19:16
Город: москва

Сообщение recoil » 11 ноя 2006, 00:32

не обязательно- бывало, вешали баннеры с вырезами под окна.так что , глухая стена- не непременное условие.
впрочем,это я уже придираюсь - в основном,конечно,на глухие стены и вешают. 8)

Аватара пользователя
П.М.
Сообщения: 2966
Зарегистрирован: 30 май 2006, 17:38
Город: Mосква

Сообщение П.М. » 11 ноя 2006, 00:34

О чём спор. Вешают везде. Но брандмауэр именно глухая стена.

Аватара пользователя
recoil
Сообщения: 4010
Зарегистрирован: 14 июн 2006, 19:16
Город: москва

Сообщение recoil » 11 ноя 2006, 00:47

интересно,как термин переводится. небось,словечко немецкое какое-нибудь?

С. К.
Сообщения: 139
Зарегистрирован: 21 мар 2005, 11:46
Город: Москва

Сообщение С. К. » 11 ноя 2006, 13:24

интересно,как термин переводится. небось,словечко немецкое какое-нибудь?

...а у нас в русском языке 90% технических терминов немецкие.
Brand - пожар (как правило сильный) - отглагольное существительное от brennen - гореть (вспомните брандмейстер - пожарный). Mauer - кирпичная стена, перегородка, защита. - Перевод соответствующий: Стена, защищающая от пожара.
Самое интересное, что это совершенно не обязательно внешняя стена здания - торец. Брандмауэры в современном понимание - это несгораемые глухие перегородки, рассекающие сдание на отсеки, идущее от подвала и немного возвышающиеся над крышей
О, нашел: http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%E1%F0%E0%ED%E4%EC%E0%F3%FD%F0

Аватара пользователя
Shurik
Сообщения: 372
Зарегистрирован: 07 июн 2006, 01:46
Город: Москва

Сообщение Shurik » 12 ноя 2006, 20:01

С. К. писал(а):
интересно,как термин переводится. небось,словечко немецкое какое-нибудь?

О, нашел: http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%E1%F0%E0%ED%E4%EC%E0%F3%FD%F0


аааа... фаервол! Ну так бы и сказали (((:

АльпСити
Сообщения: 280
Зарегистрирован: 28 авг 2006, 00:19
Город: Москва
Контактная информация:

Сообщение АльпСити » 17 ноя 2006, 12:56

П.М. писал(а):Брандмауэром является глухая противопожарная перегородка. Например, внешняя глухая стена.Именно на ней вешают баннер


брандмауэр - это каменное ограждение на кровли (парапет)
с.м. сметы.

Аватара пользователя
recoil
Сообщения: 4010
Зарегистрирован: 14 июн 2006, 19:16
Город: москва

Сообщение recoil » 17 ноя 2006, 17:09

брандмауэров - море! всяких разных (включая программные брандмауэры в виндовсе ). :D

а вот какую историю я нашел в интернете-

...Сама идея брандмауэров основывается на давней итальянской брачной традиции, отголоски которой изредка слышны до сих пор. Во времена средневековья люди ввиду интеллектуальной своей скудности полагали, что брак возможен только между мужчиной и девственницей, невинность которой требовала убедительного подтверждения, представленного общественному контролю. После бурных свадебных торжеств, распития граппы, после песен и обильных закусок, жених и невеста – муж и жена – отправлялись, подбадриваемые гостями, в спальню. Наутро, испытав моменты наивысшей близости, они вновь выходили, а прислуга или родственники показывали собравшимся простыни новобрачных окропленные необходимыми доказательствами. Такой брак считался правильным, и сомнений в том ни у кого не оставалось. Флорентийские браки не были исключением, а в связи с тем, что дома там имели по тем временам высокую этажность, простыни часто свешивались из окон. В середине восемнадцатого столетия некая Лючия Синестро – торговка апельсинами – на свадьбе своей дочери перед тем, как вывесить заветную простыню написала на ней сажей название мужниной цирюльни. Креатив был оценен и дела у мужа пошли в гору. Это заметил голландский аббат Брандмауэр, прибывший во Флоренцию проездом из Ватикана; приехав в активно развивавшийся тогда Амстердам, аббат применил увиденное в условиях портового города, назвав рекламный инструмент своим именем....

так поднимите иногда тост за Лючию Синестро, прародительницу рекламы на стенах - хлеба многих из вас! :clap:


Вернуться в «Технологии работ»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 55 гостей